FC2ブログ

スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

いきものがかり - 帰りたくなったよ

2009年01月25日 22:57



心の穴を埋めたいから 優しいフリして笑った
出會いと別れがせわしく 僕の肩を駆けていくよ
ダメな自分が悔しいほど わかってしまうから損だ
強くはなりきれないから ただ目をつぶって耐えてた

ほら 見えてくるよ

帰りたくなったよ 君が待つ街へ
大きく手を振ってくれたら 何度でも振り返すから
帰りたくなったよ 君が待つ家に
聞いて欲しい話があるよ 笑ってくれたら嬉しいな

たいせつなことは數えるほど あるわけじゃないんだ きっと
くじけてしまう日もあるけど 泣き出すことなんて もうない

ほら 見えてくるよ

伝えたくなったよ 僕が見る明日を
大丈夫だよってそう言うから 何度でも繰り返すから
伝えたくなったよ 変わらない夢を
聞いて欲しい話があるよ うなずいてくれたら嬉しいな

帰りたくなったよ 君が待つ街へ
かけがえのないその手に今 もう一度伝えたいから
帰りたくなったよ 君が待つ家に
聞いて欲しい話があるよ 笑ってくれたら嬉しいな

為了填補內心的空虛,我故作輕鬆地笑了笑
相遇與別離,正匆匆地追趕過我的身旁
為自己的一無是處感到憤恨不平,是非常要不得的

因此儘管我無法讓自己更加堅強,我也只是緊閉眼睛努力忍耐

你瞧,我已漸漸能看清楚了喔

我好想回到,有你等待的街道上啊
只要你願意朝我揮手,我一定會回過頭的
我好想回到,有你等待的家中啊
有好多好多的話等著對你說,若你願意報以笑容的話,那該有多好

愈是細數寶貴的事物,只會發現根本沒有多少
雖然現在我依然會碰到挫折,不過我已經能夠忍住不哭

你瞧,我已漸漸能看清楚了喔

多想讓你看看我所預見的未來啊
只要有你的一句「沒有問題」,無論幾次我都願意做
多想讓你看看我們不變的夢想啊
有好多好多的話等著對你說,若你願意點個頭,那該有多好

我好想回到,有你等待的街道上啊
多麼希望能夠將這份情感,傳達到你那雙無可取代的手中
我好想回到,有你等待的家中啊
有好多好多的話等著對你說,若你願意報以笑容的話,那該有多好
スポンサーサイト


コメント

    コメントの投稿

    (コメント編集・削除に必要)
    (管理者にだけ表示を許可する)

    トラックバック

    この記事のトラックバックURL
    http://gacktchoi.blog41.fc2.com/tb.php/600-b1715fb6
    この記事へのトラックバック



    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。